Nombre innovador y pionero de la literatura turca: Kemal Tahir

El Capitán Tahir Bey, quien fue el asistente de Abdulhamid Hünkar e hijo de Nuriye Hanım, nació el 15 de abril de 1910 en Estambul.
El autor, cuyo verdadero nombre es Ismail Kemalettin Demir, pasó años primarios en diferentes provincias debido al deber de su padre. Regresó a Estambul en 1922 y terminó el argelino Hasan Pasha Rüştümi en Kasımpaşa en 1923. Kemal Tahir, Educación de la Escuela Secundaria Galatasaray, la muerte de su madre en la muerte de la mitad y se convirtió en una vida laboral.
Fue colocado por primera vez en la vida literaria en 1932-1934
En 1928-1932, Tahir era un almacén en las empresas de carbón de Zonguldak, así como un secretario de abogados en 1928-1932, mientras que fue colocado por primera vez en 1932-1934.
Tahir, conocido por sus novelas en literatura turca, comenzó su vida literaria con poemas que tratan con problemas sociales, no con novelas e historias.
En sus obras, el autor, que había cometido temas como Anatolia, la Guerra de Independencia e Historia Otomana, escribió en las revistas «Ijtihad», «New Culture», «Pass», «Cartoon» y «Yedigün» en los primeros días cuando estaba interesado en la poesía.
En 1932, Kemal Tahir comenzó el periodismo, que constituye una parte importante de su vida. Reflexionó los efectos de la profesión a través del personaje «Murat» en sus novelas.
En 1932-1938, trabajó como escritor e intérprete redactorio, entrevista e intérprete en los periódicos «Vakit», «Haber y» Son Posta «.
Se quedó en prisión durante muchos años
El autor Tahir recibió el apellido «tipo» con la Ley del Apellido en 1934. Pero no usó este apellido durante mucho tiempo y llevó sus apellidos «hierro» y «Benerci» en los años siguientes.
Tahir, quien publicó artículos de derechos de autor y traducción sobre cuestiones económicas, hizo su primer matrimonio con Fatma ̇rfan Akersin en Esmir el 12 de agosto de 1937. La pareja se fue en 1940.
Después del libro de historias de Sabahattin Ali, Nazım Hikmet y Hikmet Kıvılcımlı, quien fue juzgado junto con Nazım Hikmet y Hikmet Kıvılcımlı.
Tahir, que estaba en las cárceles de Estambul Riping y çankırı, Malatya y Çorum, fue liberado en 1950 en 1950 después de ser transferido a la prisión de Nevşehir en 1949. En el mismo año, hizo su segundo matrimonio con Semiha Sıdıka Hanım.
Los años de prisión Kemal Tahir comenzaron a obtener una identidad novelista real. Tahir regresó a Estambul con una nota novedosa de cuatro mil páginas, que formó los famosos cuadernos amarillos después de salir de la prisión.
«Kelleci Memet», «Prisioneros de prisioneros», «Honor», «Wives Ward» y novelas de «paladar», las prisiones de Tahir eran las obras en las cárceles. «Sagırdere», «Körduman», «Yedicinar Plateau», «Hump of the Village», «Great Goods», «Mercy Roads Cut» y el núcleo «en la estepa» novelas eran las ciudades donde se encontraban las prisiones.
Tahir luego tradujo la serie «Castil Wizard», «Saygon Nights», «Truth Passengers» y «Mayk Hammer». Tahir, quien escribió la similitud de estos libros sobre el interés de las novelas de Mayk Hammer, que tradujo bajo el nombre de «FM», comenzó a ser más popular que las traducciones. Durante este período, la novela «The People of the City» se publicó en 1953 en el periódico Estambul bajo el nombre de Nurettin Demir.
El autor, que no pudo usar el nombre «Kemal Tahir» en sus obras hasta 1954, fue el representante de Estambul del periódico de Esmir Ticaret durante un tiempo, mientras convirtió a la «gente del lago» en un libro en 1955.
El camino de la literatura al cine
El Maestro Literario, que vuelve a publicar a la «gente de la ciudad de la ciudad» en 1956 haciendo varios arreglos, trabajó en varios periódicos y editores hasta 1957. Más tarde, fundó la editorial Think con Aziz Nesin.
El «Lago People», que fue visto como el prototipo de las novelas de la aldea, alentó a Kemal Tahir a convertirse en novelista, mientras que la primera novela de Tahir fue «Sagırdere», que escribió en 1955.
Después de 1960, Kemal Tahir se dirigió completamente a la literatura y comenzó su vida con los ingresos que obtuvo de sus novelas. En sus obras, la otomana, la monarquía constitucional y el período republicano, el poder único de la fiesta, los institutos de la aldea y el estilo de producción de tipo asiático (ATüT) discutieron temas.
Sus amigos cercanos Metin Erksan, Halit Refiğ y Atıf Yılmaz y Tahir, quienes también contribuyeron a los escenarios cinematográficos, fueron contribuidos a los escenarios, dirigidos por Atıf Yılmaz, «mañana es nuestro», cuatro mujeres en el harén «en 1965 y» para Namusum «, dirigida por Memduh ün en 1966.
«Halit Refiğ para TRT en 1979, en 1979, el guión de la novela de Kemal Tahir del mismo nombre, Can Gürzap, Yıldırım Gencer, Haluk Kurtoğlu, Meral orhonsay, Zihni Küçümen, Haldun Dormen y Nisa Serezli’nin» Warrik «, 1983, 1983 por el Junta Junte de la Mirenina, 1983 por el Junte de Junte, 19. Junta militar.
Después de su «guerrero cansado», señaló una nueva era en la vida en la literatura
Kemal Tahir señaló una nueva era en la literatura después de su trabajo «Guerrero cansado» en 1965. Este período fue la última etapa en la que las ideas del autor maduraron con ciertas líneas.
Tahir, la posición intelectual formada en este período y liderando los textos literarios, dijo sobre la occidentalización: «Westernización, al recibir nuestro conocimiento al recibir nuestro conocimiento, queremos dejar nuestro propio conocimiento nacional. Expresó sus puntos de vista.
Luego, el autor, que escribió las obras de «Estado Ana», «Core in the Steppe» y su última novela «Separación de carreteras» publicadas en su salud, recurrió a la historia en términos de contenido en estas obras. En esta etapa, Tahir colocó el hecho de que las sociedades este y occidental son diferentes entre sí en función de sus pensamientos, especialmente en el centro de la teoría del conflicto este-oeste, que intentó desarrollar.
Según la opinión del autor, era el Imperio Otomano que representa a Oriente con su función en la historia. El Prof. Dr. Kurtuluş Kayalı hizo las siguientes evaluaciones sobre las ideas de Tahir sobre el estado:
«Hace hincapié en el carácter fundador del pueblo turco, no un medio de opresión del estado, no un medio de opresión. Los factores históricos y sociológicos dan forma a las personas en el eje de la idea de que las personas con todas sus dimensiones, en todos los aspectos de un texto que lo entiende en todos los aspectos del proceso de comprensión del proceso de comprensión del proceso de una sociedad negativa y negativa, Kemal Tahir es intentando a la gente con todo el tiempo con el tiempo del tiempo.
Tahir, quien se encontraba entre los fundadores de la literatura turca de la era republicana y describió los años de los años imperiales en sus obras, fue escrito por primera vez en forma de película en forma de una película a pedido de Halit Refiğ.
Kemal Tahir, quien pensó su nombre como «núcleo otomano» o «pase profundo», tuvo un gran impacto tanto en el mundo literario como en la agenda.
«Intelectuales turcos que cuidan Occidente» y Kemal Tahir
Oguz Atay, otra pluma maestra de literatura turca, resumió la comprensión del autor de la novela para dar una identidad local a su novela turca.
«Tal vez comenzamos a aprender métodos occidentales para conocernos a nosotros mismos, a nuestra propia gente, a nuestra propia sociedad, pero con el tipo de intelectuales que planteamos, rompimos de nuestra gente, nuestra propia gente. Arrastró su pereza».
El autor principal ha recibido muchos premios con sus escritos
Kemal Tahir, Bedri eser, FM, Type y Ta-Ka usaron nombres como Bedri eser. 1967-1968 El regalo de la novela de Yunus Nadi con la novela «Cirent Warrior», en la que el lector quería tener la idea de que la receta de la salvación no está en Occidente «, recibió el regalo de la novela de Yunus Nadi con su novela.
Tahir fue galardonado con el «Estado ANA», escrito por local e historia, y en 1968, el Premio a la Novela de la Asociación de Lenguas Turquía.
El autor perdió su vida en Estambul el 21 de abril de 1973 y perdió la vida en Estambul como resultado de un ataque cardíaco el 21 de abril de 1970 y fue enterrado en el cementerio Sahrayıcedid.
Sus obras fueron publicadas después de su muerte
La «Fundación Kemal Tahir» fue fundada por su esposa después de la muerte del autor y la casa que pasó los últimos años de su vida en Kadıköy se abrió a los visitantes como museo.
Según los autores del mismo período, el autor del autor, conocido por los detalles del «Honor» del autor, «Wives Ward», «People of the Free City», «Dam Agha» y las novelas de «un castillo inmobiliario» se publicaron después de su muerte.
La novela «Wein Warrior», la novela de la Guerra de la Independencia, se encontraba entre las obras más conocidas de Tahir, que consiste en el «Estado Ana», en el que el Imperio Otomano describió el establecimiento del Imperio Otomano, la «Separación de la Carretera» en la que la Firka libre tocó el proceso de establecimiento y el periódico «tostado».