Noticias

El hospital pidió señales de departamento de emergencias ‘confusas y peligrosas’, entonces, ¿qué significan?

Un hospital australiano está siendo criticado por instalar letreros ‘confusos’ en un lenguaje indígena que dirige a los pacientes y al personal a su departamento de emergencias.

Hospital de Gosford en el NSW Central Coast ha presentado letreros marcados ‘Badjal Burung’ y ‘Mana Galuring Balga’ para mostrar dónde se encuentran sus bahías de ED y reanimación.

Debajo de los términos indígenas están sus traducciones al inglés: ‘cueva enfermo’ y ‘traer de vuelta’, seguido de letreros de inglés separados que dicen, ‘departamento de emergencias’ y ‘bahías de reanimación del departamento de emergencias’.

El diputado independiente de NSW, Rod Roberts, condenó las señales en una entrevista con 2GB’s Ben Fordham El miércoles.

«No solo es confuso, me gusta pensar que es peligroso», dijo Roberts.

‘Si te apresurara allí como padre con un niño enfermo, o si llegabas allí con una lesión, la sangre te quitó la sangre, por ejemplo, no estás buscando Badjal Burung.

«Desea la señal más grande que le muestra dónde está el departamento de emergencias, para que pueda ser tratado lo antes posible».

Los signos indígenas claramente se les dieron prominencia sobre los ingleses, dijo Roberts.

El Hospital Gosford en la Costa Central de NSW ha presentado letreros marcados 'Badjal Burung' y 'Mana Galuring Balga' para mostrar dónde se encuentran sus bahías de Ed y Reuscitación

El Hospital Gosford en la Costa Central de NSW ha presentado letreros marcados ‘Badjal Burung’ y ‘Mana Galuring Balga’ para mostrar dónde se encuentran sus bahías de Ed y Reuscitación

En el área del gobierno local de la costa central donde está el Hospital Gosford, solo el 4,9 por ciento de la población se identifica como indígena, dijo Roberts

En el área del gobierno local de la costa central donde está el Hospital Gosford, solo el 4,9 por ciento de la población se identifica como indígena, dijo Roberts

‘Aprendes a leer desde la parte superior de la página y avanzar, así que lo primero que miras es en la parte superior.

«Tenga emergencia en la parte superior en impresión grande: si desea hacer algo más, póngalo a continuación».

Los datos del censo mostraron que solo el 4.9 por ciento de las personas se identifican como indígenas en el área del gobierno local donde se encuentra el Hospital Gosford, dijo Roberts.

‘Obviamente pueden hablar inglés, porque todos completaron el censo, así que creo que es un insulto para ellos.

‘Si desea poner algo, ponerlo, ponerlo en una impresión pequeña, pero asegúrese de que la palabra emergencia sea la palabra grande y resaltada.

‘Estos hospitales tienen que volver a su papel principal, y sus conceptos básicos principales son asistir, reconfortarse y tratar a las personas lesionadas. No hacer declaraciones de ideología política despertada.

Los australianos criticaron rápidamente las señales en las redes sociales.

«Somos un país de habla inglesa», dijo uno.

El diputado independiente de NSW, Rod Roberts, condenó los letreros en una entrevista con Ben Fordham de 2GB el miércoles

El diputado independiente de NSW, Rod Roberts, condenó los letreros en una entrevista con Ben Fordham de 2GB el miércoles

‘Todas las señales deberían estar en inglés. Esto también se aplica a las señales de carretera.

«División adicional en nuestra comunidad», dijo otra.

«No me digas que la salud no tiene dinero si pueden pagar estas acrobacias», dijo un tercero.

Otros expresaron su apoyo, sin embargo, uno dice: «Hay dos señales, ¿cuál es el gran problema?»

Daily Mail Australia se ha puesto en contacto con el Distrito de Salud Local de Central Coast, que administra el Hospital Gosford, para hacer comentarios.

Anuncio

Source link

Publicaciones relacionadas

Botón volver arriba