Noticias

Lea el discurso de Donald Trump ante la nación después de nosotros ‘completamente y totalmente borrados’ las instalaciones nucleares de Irán

El presidente Trump se dirigió a la nación el sábado por la noche después de una huelga militar sobre Irán que dijo ‘completamente y totalmente borrado’ las tres principales instalaciones de enriquecimiento nuclear del país.

Los comentarios completos del presidente están a continuación:

Muchas gracias.

Hace poco tiempo, el ejército de los Estados Unidos llevó a cabo ataques masivos de precisión sobre las tres instalaciones nucleares clave en el régimen iraní. Fordo, Natanz y Esfahan. Todos escucharon esos nombres durante años mientras construyeron esta empresa horriblemente destructiva.

Nuestro objetivo fue la destrucción de la capacidad de enriquecimiento nuclear de Irán y una parada a la amenaza nuclear que representa el patrocinador de terror estatal número uno del mundo.

Esta noche, puedo informar al mundo que las huelgas fueron un espectacular éxito militar. Las instalaciones clave de enriquecimiento nuclear de Irán han sido completamente borradas. Irán, el matón de Medio Oriente, ahora debe hacer las paces. Si no lo hacen. Los ataques futuros serían mucho mayores y mucho más fáciles.

El presidente Donald Trump ofrece un discurso a la nación de la Casa Blanca

El presidente Donald Trump ofrece un discurso a la nación de la Casa Blanca

Trump se dirige a la nación junto al secretario de estado Marco Rubio

Trump se dirige a la nación junto al secretario de estado Marco Rubio

Durante 40 años, Irán ha estado diciendo. Muerte a América, Muerte a Israel. Han estado matando a nuestra gente, quitándose los brazos, soplándose de sus piernas, con bombas de carretera. Esa era su especialidad. Perdimos a más de 1,000 personas y cientos de miles en todo el Medio Oriente, y en todo el mundo hemos muerto como resultado directo de su odio en particular. Muchos fueron asesinados por su general, Qassim Soleimani. Decidí hace mucho tiempo que no dejaría que esto sucediera. No continuará.

Quiero agradecer y felicitar al primer ministro Bibi Netanyahu. Trabajamos como un equipo como tal vez ningún equipo ha trabajado antes, y hemos recorrido un largo camino para borrar esta horrible amenaza para Israel. Quiero agradecer al ejército israelí por el maravilloso trabajo que han hecho. Y lo más importante, quiero felicitar a los grandes patriotas estadounidenses que volaron esas magníficas máquinas esta noche, y todos los militares de los Estados Unidos por una operación como el mundo no ha visto en muchas, muchas décadas.

Con suerte, ya no necesitaremos sus servicios en esta capacidad. Espero que sea así. También quiero felicitar al presidente de los jefes de personal conjuntos, el general Dan ‘Razin’ Caine, el general espectacular y todas las brillantes mentes militares involucradas en este ataque.

Dicho todo eso, esto no puede continuar. Habrá paz, o habrá tragedia para Irán, mucho mayor de lo que hemos presenciado en los últimos ocho días. Recuerde, quedan muchos objetivos. Esta noche fue la más difícil de todas, con mucho, y quizás la más letal. Pero si la paz no viene rápidamente, perseguiremos esos otros objetivos con precisión, velocidad y habilidad. La mayoría de ellos se pueden sacar en cuestión de minutos. No hay militares en el mundo que pudiera haber hecho lo que hicimos esta noche. Ni siquiera cerca. Nunca ha habido un ejército que pueda hacer lo que ocurrió hace poco.

Mañana, el general Caine, Secretario de Defensa, Pete Hegseth, tendrá una conferencia de prensa a las 8 AM en el Pentágono. Y solo quiero agradecer a todos. Y, en particular, Dios. Solo quiero decir que te amamos, Dios, y amamos a nuestro gran ejército. Protegerlos. Dios bendiga al Medio Oriente. Dios bendiga a Israel y que Dios bendiga a América. Muchas gracias. Gracias.

Anuncio

Source link

Publicaciones relacionadas

Botón volver arriba